Прошедшее время в польском
В польском языке, в отличие от немецкого и английского, существует только одно прошедшее время, которое часто сравнивают с немецким прошедшим временем Präteritum. Реальное употребление этого времени охватывает как немецкое Präteritum, так и Perfekt. Оно относится к действиям, которые происходили в прошлом, как в незавершенном, так и в законченном виде.
Singular
Начальной формой для образования прошедшего времени глагола всегда является инфинитив, который получается путем удаления суффикса, в большинстве случаев -(e)n или -(a)ć (подробное объяснение этой темы можно найти в главе о настоящем времени в польском языке) и добавления окончания -łem/-łeś/-ł (для мужского рода) или -łam/-łaś/-ła (для женского рода).
Примеры спряжения мужского рода
Ja | czytałem / pisałem | My | czytaliśmy / pisaliśmy |
---|---|---|---|
Ty | czytałeś / pisałeś | Wy | czytaliście / pisaliście |
On | czytał / pisał | Oni | czytali / pisali |
Примеры:
- Wczoraj czytałem ciekawą książkę.
Вчера я прочитал хорошую книгу - Napisałeś już ten list?
Ты написал это письмо?
Женский род
Ja | czytałam / pisałam | My | czytałyśmy / pisały |
---|---|---|---|
Ty | czytałaś / pisałaś | Wy | czytałyście / pisałyście |
Ona | czytała / pisała | One | czytały / pisały |
Примеры:
- Czytałam we wczorajszej gazecie interesujący artykuł.
Вчера, в газете, я прочитала интересную статью - Przeczytałaś już tę książkę?
Ты прочитала эту книгу до конца?
Средний род
Ja | – | My | – |
---|---|---|---|
Ty | – | Wy | – |
Ono | czytało/pisało | One/Oni | – |
Перевод — Полищук Денис