Современный литературный язык

Предметом рассуждений автора является современный литературный язык. А. Едличка считает, что современный язык охватывает представителей трех живущих поколений. Для чешского литературного языка это примерно период 50—60 лет, для словацкого— 30 лет. В целом при решении этого вопроса следует учитывать социально-коммуникативные условия и традиции соответствующего языка. Современный язык может стать объектом изучения как в эволюционной, так и в синхронной динамике. Динамический характер языковой системы является одним из тезисов, сформулированных Пражской школой.

Исходным пунктом характеристики литературного языка в определенную эпоху может служить языковая ситуация. „Речь идет при этом о выявлении отношения литературного языка к другим образованиям и формам национального языка, функционирующим в данном языковом… сообществе… Языковая ситуация определяется социальными и коммуникативными условиями, таким образом лингвистическая проблематика в этом случае оказывается связанной с социологической (социолингвистической) проблематикой, а в более узком смысле с проблематикой теории коммуникации". Таким образом, теория языковой коммуникации, по мнению А. Едлички, является той базой, на которую опирается типология литературных языков. Это обстоятельство отражено и в названии книги. К другим параметрам характеристики литературного языка относятся: 1) характер литературной нормы и ее кодификации; 2) соотношение письменной и разговорной форм языка; 3) стилистическое расслоение литературного языка в связи с основными коммуникативными сферами; 4) теоретическая работа, направленная на обоснование принципов языковой культуры. Анализ указанных характеристик литературного языка делает возможным сравнительное изучение литературных языков. Следует подчеркнуть, что набор указанных характеристик может быть увеличен. Так поступает Д. Брозович, доведя число признаков литературного языка до пятнадцати. В последующем изложении, в главах по теории литературного языка, А. Едличка приводит подробную характеристику отмеченных пяти признаков литературного языка. Литературный язык является одной из форм коммуникации в определенном национальном обществе, формой социального престижа и носителем культурной языковой традиции. Члены языкового коллектива используют в языковой коммуникации разные языковые образования и формы, на которые расчленяется данное языковое целое. „Исследование современной языковой ситуации опирается на всесторонний анализ разных типов языковых реализаций (текстов). Среди форм существования национального языка в современной языковой ситуации литературный язык и диалект занимают противопоставленные позиции. В состав литературного языка включают обычно и его разговорную форму. Однако наряду с диалектом существуют и другие не литературные разговорные формы. Речь идет прежде всего об „обиходно-разговорном языке" (чеш. běžně mluvený jazyk), используемом в сфере повседневной коммуникации. Автор отводит значительное место характеристике статуса подобных образований в славянской языковой области. Наряду с анализом языковых форм разговорного типа, находящихся на нижней границе литературного языка, то есть в переходной зоне от литературного языка к диалекту, автор обращает особое внимание на терминологические обозначения как литературного языка, так и других форм национального языка. Переходя к характеристике литературной нормы, А. Едличка приводит обще языковедческое понимание этого явления как реализованного в литературном языке участка языковой системы. Это близко к взглядам тех советских исследователей, которые подразделяют норму на реализованную и потенциальную части. Теория языковой нормы возникла на фоне противопоставления языка и его использования. У В. Гумбольдта это антиномия „Энергия"— „Эргон", у Ф. де Соссюра „язык"—„речь", К. Бюлер выделил три уровня, что нашло отражение в трихотомии „схема—норма— узус" (у Л. Ельмслева), „система—норма—речь" (у Е. Косериу) и, наконец, „система—норма—кодификация" (у последователей Пражской школы). А. Едличка стремится охарактеризовать понятие нормы с различных сторон: с точки зрения истории проблемы, путем характеристики источников для выявления существующей нормы, подчеркиванием вариантных средств в литературной норме. Вариативность нормы была обоснована в советском языкознании. Автор учитывает также региональные и контактные варианты нормы.

Проблема стилистической дифференциации литературного языка содержит различение трех планов стилистических явлений: автор различает стилевую (коммуникативную) сферу, стилевой тип и стилевой слой. К стилевой сфере относятся языковые высказывания, обусловленные тождественными или сходными коммуникативными условиями (это стиле образующие факторы). Стилевой тип создается совокупностью стилистических норм, которыми руководствуются при построении высказываний в данной сфере. Под стилевым слоем понимается совокупность языковых средств, используемых в качестве специфических в данной стилистической области. Автор комментирует сложную проблематику классификации функциональных стилей, отмечая, что к трем стилям (разговорный, специальный, художественный), выделенных Б. Гавранеком, в настоящее время добавлены публицистический и административный стили. Широкое понимание языковой культуры в Чехословакии подверглось дифференциации. „С одной стороны, были выделены уровень языка и уровень речи, а с другой—состояние и деятельность. На основе подобного разделения стало возможным говорить о языковой и речевой культуре (то есть о состоянии языка, его системе и норме с учетом коммуникативных задач, ему свойственных и им выполняемых, и о состоянии и уровне выражения и коммуникации в данный период и в данном обществе) и, напротив, о культуре, то есть культивировании(совершенствовании) языка и языковых высказываний». Особенно подчеркивается необходимость языкового воспитания.

Комментарий редакции:
Дручкова Елизавета
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Этот сайт использует файлы cookies, чтобы облегчить вам пользование нашим веб-сайтом. Продолжая использовать этот веб-сайт, вы даете согласие на использование файлов cookies. Подробнее о том, как мы пользуемся файлами cookies и как ими управлять, вы можете узнать нажав на ссылку ниже.
Меню