Язык и его функционирование

Эти взгляды, имеющие групповой характер, высказываются иногда официально публицистами, и тогда они становятся активным фактором, который может оказывать положительное или отрицательное влияние на общественное языковое мнение и на языковую культуру. Содержание и характер этих взглядов нельзя недооценивать, а необходимо использовать знания о них при установлении целей, методов и средств языкового воспитания как школьного, так и внешкольного.

В последние годы Институтом исследования общественного мнения в сотрудничестве с Институтом чешского языка было проведено социологическое исследование отношения разных групп участников коммуникации к актуальным проблемам чешского правописания, было исследовано также отношение носителей чешского языка к заимствованным словам и их функционированию в современном чешском языке. Особое положение занимают взгляды на язык и оценочные суждения, высказываемые мастерами художественного слова или творческими личностями вообще. В некоторых случаях они бывают мотивированы конкретными целями, например, целью защиты языка или целями языковой пропаганды; так было особенно в прошлом в так называемой „Защите и похвале чешскому языку" К. Чапека. Мастера художественного слова, для которых язык является средством и инструментом их творчества, имеют к языку также определённое эмоциональное и этическое отношение и своеобразно высказываются по некоторым важным языковым вопросам актуального значения; ср., например, различные взгляды Ф. Шальды и Э. Басса на соотношение устного и письменного языка (F. X. Saidа. О poezii. Praha, 1970, s. 195; E. Bass. Kázánicka. Praha, 1946, s. 54), взгляды И. Ольбрахта на кодификацию и отрицательное отношение к пуризму и пуристическим документам (ср. I. Olbracht. О jazyce a literatuře. Praha, 1953), отношения M. Майеровой, M. Пуймановой, В. Ржезача, Фр. Галаса и В. Ванчуры, высказанные по разным поводам, к некоторым языковым проблемам и явлениям. Из истории чешской языковой культуры известны взгляды Й. К. Тыла на заимствованные слова и их место в родном языке с точки зрения ситуации, сложившейся в период чешского национального Возрождения (ср. Jedlička 1954), взгляды на разные актуальные языковые проблемы, высказанные в переписке таких деятелей возрождения, как Й. Юнгман, Фр. Палацкий и т.д. (ср. Jedlička 1949; Bělič 1949).

У многих рядовых носителей языка нередко сохраняется некоторый устаревший подход к языку, к языковым вопросам, их оценочные суждения о языковых явлениях и о средствах выражения находятся в явном противоречии с результатами новых лингвистических исследований и с новыми теоретическими положениями в лингвистике. Изучение их отношения к языку имеет, однако, большое значение для определения характера и направлений языкового воспитания, целью которого может быть среди прочего и популяризация новых взглядов на принципиальные вопросы нормы и кодификации, на понимание языковой культуры, а также ознакомление с вновь кодифицированными явлениями. Выражением этого направления общественного языкового воспитания, активно выступающего против некоторых неправильных взглядов, сохраняющихся у рядовых носителей языка, являются популярные статьи лингвистов, борющихся с „предрассудками" в чешском языке (ср. Hausenblas 1965; Chloupek 1968). Этой же цели служит многообразная популяризаторская деятельность последнего времени (передача для любителей языка на Чехословацком радио, популярные книги о языке для чехов, например, книга Ф. Данеша (Danes 1964)).

Различия между взглядами лингвистов на функционирование литературного языка в современном обществе или же на некоторые актуальные явления и средства выражения и взглядами некоторых коммуникантов-нелингвистов, высказываемые иногда и публицистами, не имеют в современной чешской ситуации характера острого столкновения и не выливаются в полемические разногласия, как это было прежде, особенно в 30-е гг. В некоторых других языковых обществах мы сталкиваемся с таким положением и сейчас, например, в современной словенской языковой ситуации проявляются острые разногласия между некоторыми лингвистами и частью представителей общественного мнения, которое разделяют и некоторые словенские публицисты, прежде всего когда речь идет об оценке заимствованной лексики и контактных сербохорватских вариантах в современном литературном словенском языке

RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Этот сайт использует файлы cookies, чтобы облегчить вам пользование нашим веб-сайтом. Продолжая использовать этот веб-сайт, вы даете согласие на использование файлов cookies. Подробнее о том, как мы пользуемся файлами cookies и как ими управлять, вы можете узнать нажав на ссылку ниже.
Меню